Vești de la Luminița Prisecaru misionară la poporul Ale, Etiopia
Dragi frați și surori de departe,
Primiţi salutări de pace din partea mea şi a poporului Ale din Sud-Vestul Etiopiei.
Nagaye!
Salutările sunt scrise din Addis Ababa. Aici ploile au încetat, anotimpul secetos aducând temperaturi caniculare în timpul zilei și nopți neobișnuit de răcoroase. În Gawwada, unde avem noul birou de traducere a Bibliei în limba Ale, ploile nu sunt frecvente. Zona semideșertică, cu un sol predominant nisipos, face viața oamenilor să fie mai mult o supraviețuire. Religia predominantă este un fel particular de animism, o credință populară, moștenită. Conform acesteia, oamenii cred că ploaia vine de la Creator. Tradiția spune că anumiți oameni sunt înzestrați cu darul mijlocirii la Creator pentru ploaie. Oamenii dau bani acelei persoane pentru ca aceasta să se roage pentru ploaie…
Vă scriu aceste rânduri ca să vă încurajez să continuați a înălța rugăciuni la Tronul Milei Lui și să spuneți împreună cu mine ceea ce Mântuitorul ne-a învățat: „Tatăl nostru care eşti în ceruri! Sfinţească-se Numele Tău; vie Împărăţia Ta; facă-se voia Ta, precum în cer, aşa şi pe pământ”…așa și în Ale…
Fie ca EL, prin puterea Sa Dumnezeiască, să mă ajute pe mine cât și comunitatea creștinilor din Ale să ni se dea Harul de a umbla în voia Lui descoperită nouă! Fie ca astfel, Numele Său să fie vorbit de bine !
Prin rugăciunile voastre, a celor de acasă și din alte părți ale lumii, Împărăţia Lui înaintează în locuri și inimi noi. Unii frați și surori din Ale știu despre voi, despre credința voastră prin care trimiteți misionari ca și mine, și cum vă rugați necurmat pentru ei. M-am „lăudat cu voi” așa cum zice și Pavel: „…ne lăudăm cu voi în Bisericile lui Dumnezeu, pentru statornicia şi credinţa voastră…”(1 Tes 1:4)
Fie ca Domnul să binecuvânteze eforturile noastre de a traduce Scriptura în limba Ale. Dacă Duhul Său nu este cu noi și în noi, toată munca noastră va rămâne o „slovă moartă” pentru că numai Duhul Său poate să dea viață. Cu ajutorul Său, în ultimul timp, am făcut ceva progrese: Evanghelia după Marcu este gata, 28 de capitole din Geneza, 20 capitole din Evanghelia după Luca precum și 1 și 2 Tesaloniceni. Cei trei traducători au lucrat neobosiți în a face această primă schiță ce urmează să fie supusă verificării riguroase a conținutului și apoi a formei și semnelor de punctuație. Nu ne este ușor, este o slujbă nouă pentru noi toți și am fost „loviți în multe feluri dar nu doborâți”. Am avut probleme ce păreau nesfârșite cu computerele. Am vrea să vă rugăm să ne amintiți în rugăciunile voastre! Fie ca Domnul să ne binecuvânteze ca și echipă, cu un Duh de unitate și de dragoste în mijlocul diferențelor teologice evidente dintre noi!
Conferinţa din luna August în care am avut ocazia să citim primele doua capitole din Evanghelia după Luca traduse în dialectul Gobeze, din Ale. A fost foarte interesant să vedem reacţiile oamenilor şi de asemenea să îi incurajăm în a continua să se roage pentru aceasta lucrare.
Acum 2 săptămâni am încheiat 4 săptămâni de workshop cu echipa: prima săptămână a fost un workshop despre relații în echipă (Sharpening your interpersonal skills-SYIS). Următoarele două săptămâni au fost un pic mai tehnice învățând despre discursul oratoric al scrisorilor Apostolului Pavel și al unor porțiuni din Evanghelii unde Mântuitorul predică! Am colectat informații foarte importante despre felul în care limba Ale sună natural, informaţii care dorim, cu ajutorul Domnului, să le folosim în traducere! În ultima săptămână au fost două zile în care am învățat mai multe despre felul cum conjuncțiile funcționează în limba greacă pentru a căuta corespondentul potrivit în limba Ale, iar ultimele 3 zile am învăţat despre contextul biblic al Vechiului Testament, în particular despre Cortul întâlnirii și despre Templu, context de a cărui înţelegere depinde traducerea corectă a unor porțiuni din Noul Testament.
Frații și surorile mele dragi, aș vrea să închei aceste rânduri prin a vă mulțumi în Numele Domnului Isus mai întâi, pentru ceea ce faceți pentru a vedea Împărăția Lui extinsă până la marginea pământului, inclusiv în Etiopia. Vă mai mulțumesc în numele poporului Ale pentru suportul vostru în rugăciune pentru ca Împărăția Sa să înainteze și aici.
El să vă răsplătească cu bucuriile Lui veșnice aici pe pământ!
În El, cu drag,
a voastră Luminiţa Prisecaru
Luminiţa lucrează cu Wycliffe în Etiopia din 2009.
Pentru a afla mai multe motive de rugăciune pentru Luminiţa vizitează pagina Wycliife de rugăciune.