Interviu cu primul ambasador creștin arab, George Deek | Jerusalem Dateline 334
Cu tot antisemitismul în creștere, imaginați-vă cum ar fi să existe un diplomat creștin arab care să apere interesele statului evreiesc, un ambasador într-o țară musulmană șiită care are o graniță cu Iranul. Este povestea remarcabilă a primului ambasador creștin arab al Israelului. Scott Ross de la CBN a discutat cu el înainte de izbucnirea epidemiei de coronavirus.
Faceți cunoștință cu George Deek, de origine din Jaffa, în ebraică Yafo. Deek este primul ambasador creștin arab al Israelului. De aici putem vedea atât Yafo, cât și Tel Aviv.
Scott Ross: Yafo este cel mai vechi port din lume care a rămas până acum. Chiar așa? George Deek: Are cel puțin 8 000 de ani și interesant este că Tel Aviv are mai puțin de o sută de ani și Yafo este o suburbie, se numește Tel Aviv Yafo. În opinia mea, ar trebui să se cheme Yafo Tel Aviv.
Avocat de profesie, Deek a crescut în comunitatea creștină ortodoxă din Yafo.
George Deek: Iubesc acest contrast dintre toate elementele modernității, acest oraș nou, extrem de inovativ, care revoluționează lumea în atâtea moduri și micul orășel antic conservator.
Am discutat cu Deek înainte să fie numit ambasador în Azerbaidjan, o națiune majoritar musulmană șiită.
Scott Ross: De ce ar alege un creștin arab să fie ambasador pentru statul evreiesc? George Deek: Mi-am dedicat mai mult de un deceniu din viață pentru susținerea cauzei statului Israel. Sunt foarte pasionat de acest lucru, este o cauză importantă în care cred cu adevărat.
Scott Ross: Cum ai ajuns să faci acest lucru ca și arab, să îmbrățișezi valorile evreiești și să susții statul și poporul evreiesc?
George Deek: Am crescut într-o zonă aproape de locul acesta, și în clădirea noastră erau patru apartamente. La parter stăteam noi, o familie creștin-arabă, lângă stătea o familie arabă de musulmani, deasupra lor locuia un cuplu de evrei religioși iar lângă ei, deasupra noastră, locuia un preot catolic născut evreu care a fost salvat de o mănăstire în timpul Holocaustului din Polonia și care a ajuns preot cu condiția că va fi trimis să slujească în țara strămoșilor săi din Israel. Pentru mine, acel mediu simbolizează esența diversității care face din această țară ceea ce este ea. Un loc unde evreii, creștinii și musulmanii își pot practica credința fără teamă, unde doctorii arabi tratează pacienți evrei în spitalele din Tel Aviv iar doctorii evrei tratează pacienți arabi în Siria din nord. Susținerea Israelului ca democrație ajută la asigurarea unui viitor creștin în Orientul Mijlociu. Israelul este la fel de important pentru mine ca și arab și creștin ca și pentru fiecare cetățean evreu din țară. Eu cred că un Orient Mijlociu care nu oferă spațiu unui stat evreiesc este un Orient Mijlociu care nu are loc pentru nimeni care este diferit.
George Deek: Această perspectivă este cumva minoritară nu pentru că oamenii nu o înțeleg, ci pentru că nu o susțin. În același timp, faptul că eu reprezint statul Israel nu este primit cu căldură de oricine. Unora le place, altora nu.
În urmă cu câțiva ani, în timp ce Deek vorbea la Universitatea din California, studenții autointitulați studenți pentru dreptate în Palestina, i-au întrerupt discursul și au încercat să îl împiedice să continue.
Scott Ross: Cum vedeți mișcarea BDS împotriva Israelului?
George Deek: Israelul are mulți adversari încă de la începutul existenței sale. Astăzi vedem un nou mod prin care se încearcă aducerea Israelului în criză. De data aceasta ei încearcă să aducă Israelul într-o criză morală, încercând să aducă oamenilor îndoieli cu privire la dreptul Israelului de a exista. Motivele se schimbă mereu, dar ura rămâne aceeași.
Scott Ross: Există o poruncă în Noul Testament: iubește-ți dușmanii. Cum reușiți să o împliniți?
George Deek: Nu este o poruncă ușoară, probabil este cea mai dificilă pentru mine ca și creștin. Vă spun însă un lucru. În Orientul Mijlociu și în Israel mai ales, nu ne permitem luxul de a fi pesimiști, fiindcă doar păstrând vie speranța putem aspira la speranța care ne ține în viață. Mulți oameni cred că poveștile noastre, cea evreiască și cea arabă, sunt ireconciliabile, că una există în detrimentul celeilalte și că cele două nu pot coexista. Nu sunt de acord cu asta.
Scott Ross: Ce anume leagă povestea evreiască și povestea familiei și a comunității din care fac parte?
George Deek: Este faptul că ambele au avut parte de o suferință imensă. Totuși, noi am ales să fim responsabili, nu să ne victimizăm. Am trecut prin tragedii grele, dar am ales să facem ce am putut, nu să ne plângem de milă, viață, nu moarte. Este povestea speranței și, dacă am reușit atunci, nu există niciun motiv să nu reușim și azi.
Material difuzat în cadrul emisiunii „Jerusalem Dateline” 334, în iulie 2020. Alte știri reportaje și creștine: https://alfaomega.tv/stiri/stiri-desp...
Urmărește acum cele mai noi știri și reportaje creștine accesând pe pagina noastră de facebook: @StirileAlfaOmega!
Sursa: